Születés magyarországi anyakönyvezése
A külföldön történt születés magyarországi anyakönyveztetését a nagykövetség konzuli osztálya útján kezdeményezheti. Ezzel egyidejűleg magyar útlevél iránti igény is benyújtható. (Ld. Magyar útlevél igénylése. Magyar állampolgár szülő újszülött gyermeke esetében állampolgársági vizsgálatra nincs szükség!) Az ügyintézés átlagosan két és fél, három hónapot vesz igénybe.
A születés hazai anyakönyvezéséhez a következők szükségesek:
1. az eredeti születési anyakönyvi kivonat (“Full Birth Certificate”, amely a szülőkre vonatkozó adatokat is tartalmazza. Minden esetben be kell küldeni!)
A hazai anyakönyvezési eljárás során a magyar hatóságnak az eredeti külföldi születési anyakönyvi kivonatra vagy a nagykövetség által hitelesített másolatra van szüksége. Ha Ön az eljárás végén igényt tart az eredeti születési okmányra, a konzuli osztálynak a hiteles másolatot kell továbbítania Magyarországra. A másolat hitelesítésének konzuli díja ₤12.00. Ebben az esetben szíveskedjen a születési anyakönyvi kivonat fénymásolatát is csatolni.
2. a születési anyakönyvi kivonatról készített magyar nyelvű fordítás
A nagykövetség konzuli osztálya fordítást vállalni sajnos nem tud.
a./ A fordítást elkészíttetheti a nagykövetség által javasolt fordítókkal.
b./ Amennyiben Ön készíti a fordítást, felhívjuk szíves figyelmét arra, hogy az okmány teljes szövegét le kell fordítani. A fordítást abban az esetben tudjuk elfogadni, ha az pontos és szabatos, a magyar nyelv szabályainak megfelel, gépelt vagy nyomtatott formában készült.
A fordítók vagy Ön által készített fordítást a konzuli osztály hitelesíti.
c./ Ha Magyarországon az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Irodánál (OFFI) készítteti el a fordítást (1062 Budapest VI., Bajza u. 52, tel: (36-1) 428-9600, fax: (36-1) 428-9610), az nem szorul a nagykövetség további hitelesítésére. Ha az OFFI – az Ön kérésére – a születési anyakönyvi kivonat másolatát is hitelesítette, másolathitelesítési díjat (lásd: 1. pont) sem kell fizetni a nagykövetség részére. Ebben az esetben viszont az OFFI eredeti fordítását és a születési anyakönyvi kivonat hitelesített másolatát kell a magyar anyakönyvi hatóságnak továbbítanunk.
3. a szülők magyar házassági anyakönyvi kivonatának másolata vagy teljes hatályú apai elismerő nyilatkozat
Ha a szülők külföldön kötött házasságának hazai anyakönyvezésére még nem került sor, egyúttal azt is kérni kell (Házasság magyarországi anyakönyvezése).
Amennyiben a szülők nem, vagy a gyermek születését követően kötöttek házasságot, a születés hazai anyakönyvezése céljából teljes hatályú apai elismerő nyilatkozat felvétele szükséges, főszabályként a nagykövetségen. (Kivételes esetekben az apai elismerő nyilatkozaton szereplő aláírásokat közjegyző – notary public – is hitelesítheti. Tiszteletbeli konzul erre nem jogosult!) A formanyomtatvány a honlapról letölthető (jegyzőkönyv az apai elismerésről), ezt 4 eredeti példányban kérjük kitölteni. Az esetek döntő többségében a jegyzőkönyv 1., 3. és 6. pontját kell a szülőknek kitölteni és aláírni. Az apai elismerő nyilatkozat felvételének konzuli díja ₤27.00.
4. kitöltött, mindkét fél által (apa, anya) aláírt adatlap (adatlap születés magyarországi anyakönyvezéséhez)
Szíveskedjen az adatlapot a magyar nyelv szabályainak megfelelően (név: 1. családi név 2. utónév; dátum: év, hó, nap; ékezetek használata stb.) nyomtatott betűkkel magyarul kitölteni.
5. kitöltött, mindkét fél által aláírt névviselési nyilatkozat (névviselési nyilatkozat)
6. szülők állampolgárságának igazolása
(érvényes útlevelek vagy személyazonosító igazolványok másolatai)
7. konzuli díj
Ha az eredeti születési anyakönyvi kivonatra igényt tart, a konzuli díj összege ₤51.00. Ha az eredeti születési anyakönyvi kivonat továbbítható, mert arra nem tart igényt, a konzuli díj ₤39.00 (lásd: 1. pont). A díj e két esetben tartalmazza a fordítás hitelesítésének díját. Ha mind a fordítást, mind a születési anyakönyvi kivonat másolatának hitelesítését az OFFI-val végeztette (lásd: 2.c pont), a konzuli díj ₤27.00.
Postai beadás esetében a konzuli díjat a nagykövetség („Embassy of Hungary”) nevére kiállított “Postal Order”-ben szíveskedjen beküldeni.
8. saját névre megcímzett, felbélyegzett válaszboríték
9. Postán benyújtott kérelemnél a kísérőlevélben kérjük, szíveskedjen feltüntetni telefonszámát és e-mail címét.
A kérelmüket személyesen benyújtó ügyfelektől is azt kérjük, hogy az előírt adatlapokat feltétlenül előzetesen nyomtassák ki honlapunkról, s a kitöltött adatlapokkal keressék fel a nagykövetséget. Közös érdekünk, hogy a jelentős ügyfélforgalom minél gyorsabban és zökkenőmentesebben bonyolódjon.
A tájékoztatóba megpróbáltunk minden szükséges és fontos szabályt, információt belefoglalni. Ha ennek ellenére további kérdései lennének, szíveskedjen levélben, e-mail útján (konz.lon@kum.hu) vagy telefonon ( hétfőtől csütörtökig du. 14.00 – 17.00 között) megkeresni bennünket.
ÜGYFÉLFOGADÁS:
Hétfőtől-péntekig 9:30-12:00 (kivéve a magyar és brit munkaszüneti napokat)