HITELESÍTÉS
Aláírás hitelesítése
Bármely, Finnországban tartózkodó magyar vagy külföldi állampolgár, aki Magyarországon felhasználásra kerülő okiraton kívánja az aláírását igazoltatnia, személyesen felkeresheti az illetékes magyar képviseletet névaláírásának hitelesítése céljából (Helsinki Nagykövetség Konzuli Hivatala, valamint az aláírás hitelesítésre felhatalmazott finnországi tiszteletbeli konzulok – Turku, Joensuu –, melyek elérhetőségét a „Tiszteletbeli konzulok Finnországban” menüpont alatt találja).
A hitelesítés feltétele, a személyesen történő aláírás mellett, az aláíró személyazonosságát igazoló érvényes fényképes igazolvány - útlevél, személyazonossági igazolvány, jogosítvány, tartózkodási engedély - bemutatása, valamint a hitelesítés díjának befizetése készpénzben vagy banki átutalással.
Az aláírás hitelesítése finn közjegyző (julkinen notaari) által, a julkinen notaari felülhitelesítése a magyar képviselet által:
Abban az esetben, ha az aláíró tartózkodási helye távol van a magyar képviselettől, lehetőség van arra, hogy felkeressen a közelében működő finn közjegyzőt (julkinen notaari). A finn közjegyzővel hitelesíttetni kell az aláírást, majd a közjegyző által lepecsételt és aláírt okiratot felülhitelesítésre meg kell küldeni a magyar külképviseletnek. A felülhitelesítés díjköteles, melyet banki átutalással lehet befizetni a Konzuli Hivatal számlaszámára. A befizetés előtt a pontos összeg miatt, kérjük, szíveskedjen kapcsolatba lépni konzuli részlegünkkel. Ezen kívül, kérjük, hogy egy felbélyegzett válaszborítékot is mellékeljen, amelyben a felülhitelesített okiratot vissza tudjuk küldeni (ajánlott küldeményként, melynek díja 4,20 euró).
Aláírás hitelesítése finn közjegyző által, annak felülhitelesítése "apostille-lal":
Az aláírást bármely finn közjegyzővel hitelesíttetni lehet, majd a hitelesített okiratot a finn közjegyző működési helye szerinti Maistraatti-val kell "apostille-jal" felülhitelesíttetni. Az "apostille"-jal felülhitelesített okirat – egy nemzetközi megállapodás alapján – Magyarországon ugyanolyan bizonyító erővel bír, mint a korábbi pontokban írtaknak megfelelően hitelesített, felülhitelesített okirat, további felülhitelesítésére nincs szükség. A névaláírás hitelesítésekor a konzuli tisztviselő felelőssége csupán a kiállított konzuli tanúsítvány (az aláírás hitelességét igazoló bélyegző vagy az okiratra gépelt, illetőleg ahhoz fűzött hitelesítési záradék), mint közokirat alakiságának megtartásáért és a tanúsítvány tartalmi valódiságáért (azaz a személyazonosság ellenőrzéséért, az aláírás tényleges megtörténtéért) áll fenn. A konzuli tisztviselő tehát nem felel annak az okiratnak a tartalmi vagy alakisági esetleges hiányosságaiért, amelyet az ügyfél aláírt, és amelyen ezt az aláírását hitelesíteni kérte.
Az ügyvédi ellenjegyzéshez kötött okiratokon szereplő aláírás hitelesítése esetében az okirat tartalmi, formai feltételeinek meglétéért az okirat készítője (ügyvéd, ügyvédi iroda) felel.
A fordítás, a másolat, valamint a névaláírás hitelesítése díjköteles, a pontos összegről a „Konzuli díjak” menüpont alatt tájékozódhat. A konzuli díjat készpénzben, vagy a Konzuli Hivatal számlaszámára átutalással tudja befizetni (a Konzuli Hivatal számlaszáma: Nordea 120030-50211). A konzuli díj megfizetését a tiszteletbeli konzulok előtt igazolni kell, a hitelesítésre csak ezt követően kerülhet sor.
Fordítás hitelesítése:
A 24/1986. (VI. 26.) MT rendelet 5. szakasza szerint magyarországi felhasználásra hiteles fordítást, fordításhitelesítést, valamint idegen nyelvű hiteles másolatot - ha jogszabály eltérően nem rendelkezik - csak az OFFI Rt. (www.offi.hu) készíthet.
A magyar konzuli tisztviselő a magyar állampolgár érdekeihez közvetlenül kapcsolódó, jogilag jelentős tényekről és körülményekről konzuli tanúsítványt, okiratról hiteles fordítást készíthet, vagy a fordítás helyességét tanúsíthatja, amennyiben az adott nyelven fordítás készítésére felhatalmazást kapott. A konzuli tevékenységhez nem kapcsolódó, speciális szaknyelvi ismereteket feltételező okiratok fordításának hitelesítését (ilyen okiratok fordítását) a konzuli tisztviselő megtagadhatja (1/2002 (I. 23.) KÜM-IM együttes rendelet).
A vonatkozó jogszabályok alapján tiszteletbeli konzulok fordításhitelesítést nem végeznek.