Aláírás, fordítás, másolat hitelesítése
Aláírás hitelesítése
Aláírását két esetben hitelesítheti:
Az aláírás hitelesítésekor az irat tartalmát nem vizsgáljuk, csak az aláírás valódiságát igazoljuk. Az iratot az ügyfélnek kell előre elkészítenie. Az aláírás hitelesítésének alapfeltétele a személyes megjelenés és a személyazonosság igazolása (érvényes útlevéllel vagy személyi igazolvánnyal). Ennek hiányában az aláírás nem hitelesíthető. Az aláírás hitelesítésének konzuli díja, melyet készpénzben kell fizetni aláírásonként: magánszemélyek esetében 30 euró, cégjegyzés esetében cégjegyzésenként 40 EUR.
Fordítás hitelesítése
A konzulátus alapvetően magyar nyelvről görögre és angolra, vagy görög és anngol nyelvről magyarra történt fordításokat tud hitelesíteni.
A hivatalos fordítás költsége idegen nyelvről magyarra 35 euró/oldal, és magyarról idegen nyelvre történő fordítás esetén45 euró/oldal . Amennyiben nagyobb terjedelmű fordításra van szüksége, javasoljuk, hogy forduljon hivatalos fordítóhoz. Amennyiben szükséges, az így készült fordítás felülhitelesítésének díja idegen nyelvről magyarra 20 euró/oldal, magyar nyelvről idegen nyelvre történő ellenőrzés esetében 30 euró/oldal .
A fordítás hitelesítésekor a lefordított szöveget össze kell, hogy fűzzük az eredeti okirattal. Amennyiben nem óhajtja, hogy az eredeti okirat összefűzésre kerüljön, lehetőség van a hiteles másolat készítésére és az azzal történő összefűzésre. Másolat hitelesítése, hiteles fénymásolat készítése
Másolat hitelesítése: az eredeti okirat bemutatása mellett, az arról készült fénymásolatot hitelesítjük. Konzuli díja: 15 euro
Hiteles fénymásolat készítése: a benyújtott eredeti okiratról Konzulátusunk készít hiteles fénymásolatot. Ennek konzuli díja: 20 euró