Anyakönyvi ügyek



Anyakönyvi kivonatok beszerzése Magyarországról

Amennyiben nem rendelkezik magyar születési, házassági, halotti anyakönyvi kivonattal, a Főkonzulátuson keresztül megkérheti azt.

A kivonatokat az erre szolgáló kérdőíveken lehet kérelmezni. A kitöltött adatlaphoz minden esetben mellékelni kell a kérelmező érvényes igazolványának másolatát.

Felhívjuk figyelmét, hogy kérelmét csak a kitöltött adatlap, az összes melléklet és az illeték átvétele után áll módunkban Magyarországra továbbítani.

A befizetendő illeték pontos összegének megállapítása érdekében vegye fel a kapcsolatot a nagykövetséggel.

Postai benyújtás esetén kizárólag Money Orderen fogadunk el pénzt!

A magyarországi anyakönyvezéshez állami anyakönyvi kivonatok használhatók fel. Az állami anyakönyvi kivonatokat AUSZTRÁLIÁBAN a következő helyeken lehet beszerezni:

New South Wales: http://www.bdm.nsw.gov.au

Victoria: https://online.justice.vic.gov.au/bdm/home

Queensland: http://www.justice.qld.gov.au/justice-services/births-deaths-and-marriages

South Australia: http://www.ocba.sa.gov.au/bdm/index.html

Western Australia: http://www.bdm.dotag.wa.gov.au

ACT: http://www.ors.act.gov.au/community/births_deaths_and_marriages

Tasmania: http://www.justice.tas.gov.au/bdm

Northern Territory: http://www.nt.gov.au/justice/bdm/index.shtml

Az állami anyakönyvi kivonatok ÚJ-ZÉLANDON Belügyminisztériumtól szerezhetők be:

http://www.dia.govt.nz/Births-Deaths-and-Marriages

Az új-zélandi anyakönyvi kivonatok magyarországi felhasználásához apostille szükséges, amelyet szintén a Belügyminisztérium bocsájt ki: http://www.dia.govt.nz/Services-Apostille-Certification-Index?OpenDocument



TÁJÉKOZTATÓ
születés hazai anyakönyvezéséről

Az állampolgárságról szóló 1993. évi LV. törvény értelmében születésétől fogva magyar állampolgárrá válik a magyar állampolgár gyermeke, függetlenül születési helyétől. A külföldön született gyermekek azonban csak azt követően élhetnek állampolgári jogaikkal ill. kötelezettségeikkel, miután születésük Magyarországon is anyakönyvezve lett. E nélkül útlevélkérelem benyújtására sincs lehetőség.

A külföldön történt születés hazai anyakönyvezéséhez szükséges iratok:

  • Kitöltött adatlap Adobe PDF dokumentum, kiskorú gyermek esetén mindkét szülő aláírásával.
  • Az állami születési anyakönyvi kivonat eredeti példánya és annak hiteles magyar fordítása. Felhívjuk a figyelmet, hogy Magyarországon csak két utónév anyakönyveztetése lehetséges, ezért több keresztnév esetén nyilatkozni szükséges a keresztnevek anyakönyvezéséről (nyilatkozat).
  • Az ausztrál születési anyakönyvi kivonat eredeti példánya és annak hiteles magyar fordítása. Felhívjuk a figyelmet, hogy Magyarországon csak két utónév anyakönyveztetése lehetséges!
  • Mindkét szülő érvényes útlevelének másolata. Személyes benyújtás esetén ezt a konzulátuson illetékmentesen elkészítik. Amennyiben magyar állampolgár szülő nem rendelkezik érvényes útlevéllel vagy személyi igazolvánnyal, úgy neki állampolgárság igazolása iránti kérelmet Adobe PDF dokumentum is be kell nyújtania.
  • A szülők házassági anyakönyvi kivonatának eredeti példánya

    Ha a házasság magyarországi anyakönyvezése még nem történt meg, úgy egyidejűleg az arra vonatkozó kérelmet is be kell nyújtani a Registry Office által kiadott ausztrál házassági anyakönyvi kivonat, illetve annak hiteles magyar nyelvű fordítása csatolásával és a megfelelő nyomtatvány Adobe PDF dokumentum kitöltésével.

  • Amennyiben a gyermek házasságon kívül született, úgy az apának teljes hatályú apai elismerő nyilatkozatot kell tennie, amelyre kizárólag főkonzulátusunkon, az apa és az anya egyidejű személyes megjelenésével és – érvényes magyar vagy ausztrál – útlevelük bemutatásával van lehetőség.

Amennyiben a születést Magyarországon már anyakönyvezték, azonban a kivonat nem áll rendelkezésre, annak beszerzését az erre szolgáló nyomtatvány Adobe PDF dokumentum kitöltésével lehet kezdeményezni.

Felhívjuk figyelmét, hogy kérelmeket csak a kitöltött adatlap, az összes melléklet és az illeték átvétele után áll módunkban Magyarországra továbbítani.

A befizetendő illeték pontos összegének megállapítása érdekében vegye fel a kapcsolatot a nagykövetséggel.

Postai benyújtás esetén kizárólag Money Orderen fogadunk el pénzt!

Az ausztrál és új-zélandi állami anyakönyvi kivonatok beszerzéséhez lásd a lap tetején olvasható tájékoztatónkat!



TÁJÉKOZTATÓ
válás hazai anyakönyvezéséről

A külföldön felbontott házasság hazai anyakönyvezéséhez az alábbi iratok szükségesek:

  • Kitöltött adatlap Adobe PDF dokumentum
  • Az eredeti külföldi bontóítélet (Decree Nisi) a jogerőre emelkedésről szóló határozattal (Became Absolute) és annak hiteles magyar fordítása
  • A magyar házassági anyakönyvi kivonat eredeti példánya, melyet a kérelemmel együtt bevonunk.
  • A volt házastársak érvényes útleveleinek másolata a személyi adatokat és az érvényességet tartalmazó oldalról. Személyes benyújtás esetén ezt a konzulátuson illetékmentesen elkészítik.
  • Amennyiben a volt feleség vissza kívánja venni leánykori nevét, az erre rendszeresített adatlapot Adobe PDF dokumentum kell kitölteni

Felhívjuk figyelmét, hogy kérelmét csak a kitöltött adatlap, az összes melléklet és az illeték átvétele után áll módunkban Magyarországra továbbítani. A befizetendő illeték pontos összegének megállapítása érdekében vegye fel a kapcsolatot a nagykövetséggel.

Postai benyújtás esetén kizárólag Money Orderen fogadunk el pénzt.

Az ausztrál és új-zélandi állami anyakönyvi kivonatok beszerzéséhez lásd a lap tetején olvasható tájékoztatónkat!



TÁJÉKOZTATÓ
a házassági névviselési forma módosításáról

A házassági névviselési forma – a házasság fennállása alatt, illetve annak megszűnése után – a Családjogi Törvény szabályainak megfelelően az érintett kérelmére módosítható.

Az eljárás lefolytatására külföldön élő magyar állampolgár esetében a kérelem a szokásos lakóhelye szerinti konzuli tisztviselőnél előterjeszthető.

A házassági név családi nevekből képzett része legfeljebb kéttagú lehet.

Az elvált vagy özvegy nő volt férje nevének „-né” toldatos formáját nem választhatja, ha a házasság fennállása alatt azt nem viselte, vagy attól a bíróság eltiltotta.

Újabb házasságkötés esetén a feleség volt férje nevét a „-né” toldattal nem viselheti tovább, és ez a joga akkor sem éled fel, ha újabb házassága megszűnt.

A magyar állampolgár külföldön kötött házasságát, illetve válását Magyarországon is anyakönyveztetni kell, csak ezt követően adható be a házassági névviselési forma megváltoztatás iránti kérelem.

A kérelem benyújtásához szükséges iratok:

  • kitöltött adatlap Adobe PDF dokumentum
  • a kérelmező és házastársa érvényes útlevelének másolata. Személyes benyújtás esetén ezt a konzulátuson illetékmentesen elkészítik.
  • a kérelmező magyar házassági anyakönyvi kivonatának eredeti példánya; (amennyiben nincs a házasság és/vagy válás anyakönyvezve Magyarországon, kérjük, tekintse meg ezekről szóló külön tájékoztatóinkat!)

Felhívjuk figyelmét, hogy kérelmét csak a kitöltött adatlap, az összes melléklet és az illeték átvétele után áll módunkban Magyarországra továbbítani.

A befizetendő illeték pontos összegének megállapítása érdekében vegye fel a kapcsolatot a nagykövetséggel.

Az ausztrál és új-zélandi állami anyakönyvi kivonatok beszerzéséhez lásd a lap tetején olvasható tájékoztatónkat!

Postai benyújtás esetén kizárólag Money Orderen fogadunk el pénzt!

A névviselésről szóló 1982. évi 17. törvényerejű rendelet szerint a házasságkötés után a következő névviselési formákból választhatnak: 

A férj:

  • Kizárólag a maga teljes nevét viseli
  • A feleség családi nevéhez hozzákapcsolja a saját utónevét
  • Házassági névként:
    • családi nevének első tagját (a továbbiakban a családi név első tagja alatt az egytagú családi név is értendő) összekapcsolja felesége családi nevének első tagjával és ehhez hozzáfűzi saját utónevét
    • családi nevének első tagját összekapcsolja felesége családi nevének második tagjával és ehhez hozzáfűzi saját utónevét
    • családi nevének második tagját összekapcsolja felesége családi nevének első tagjával és ehhez hozzáfűzi saját utónevét
    • családi nevének második tagját összekapcsolja felesége családi nevének második tagjával és ehhez hozzáfűzi saját utónevét
    • felesége családi nevének első tagját összekapcsolja saját családi nevének első tagjával és ehhez hozzáfűzi saját utónevét
    • felesége családi nevének első tagját összekapcsolja saját családi nevének második tagjával és ehhez hozzáfűzi saját utónevét
    • felesége családi nevének második tagját összekapcsolja saját családi nevének első tagjával és ehhez hozzáfűzi saját utónevét
    • felesége családi nevének második tagját összekapcsolja saját családi nevének második tagjával és ehhez hozzáfűzi saját utónevét

A feleség:

  • Kizárólag a maga teljes nevét viseli
  • A férje teljes nevét viseli a házasságra utaló toldással, amelyhez
    • a maga teljes nevét hozzákapcsolja
    • a maga teljes nevét nem kapcsolja hozzá
  • A férje családi nevét viseli a házasságra utaló toldással és ehhez a maga teljes nevét hozzákapcsolja
  • A férje családi nevéhez hozzákapcsolja a saját utónevét
  • Házassági névként:
    • családi nevének első tagját ( a továbbiakban a családi név első tagja alatt az egytagú családi név is értendő) összekapcsolja férje családi nevének első tagjával és ehhez hozzáfűzi saját utónevét
    • családi nevének első tagját összekapcsolja férje családi nevének második tagjával és ehhez hozzáfűzi saját utónevét
    • családi nevének második tagját összekapcsolja férje családi nevének első tagjával és ehhez hozzáfűzi saját utónevét
    • családi nevének második tagját összekapcsolja férje családi nevének második tagjával és ehhez hozzáfűzi saját utónevét
    • férje családi nevének első tagját összekapcsolja saját családi nevének első tagjával és ehhez hozzáfűzi saját utónevét
    • férje családi nevének első tagját összekapcsolja saját családi nevének második tagjával és ehhez hozzáfűzi saját utónevét
    • férje családi nevének második tagját összekapcsolja saját családi nevének első tagjával és ehhez hozzáfűzi saját utónevét
    • férje családi nevének második tagját összekapcsolja saját családi nevének második tagjával ás ehhez hozzáfűzi saját utónevét



TÁJÉKOZTATÓ
a külföldön történt haláleset hazai anyakönyvezéséről

Magyar állampolgár külföldön történt halálának hazai anyakönyvezéséhez a megfelelő kérdőív Adobe PDF dokumentum kitöltése és az alábbi iratok csatolása szükséges:

  • magyar születési anyakönyvi kivonat másolatban
  • az állami Death Certificate és ennek hiteles magyar fordítása

Felhívjuk figyelmét, hogy kérelmét csak a kitöltött adatlap, az összes melléklet és az illeték átvétele után áll módunkban Magyarországra továbbítani.

A befizetendő illeték pontos összegének megállapítása érdekében vegye fel a kapcsolatot a külképviselettel.

Postai benyújtás esetén kizárólag Money Orderen fogadunk el pénzt!

Az ausztrál és új-zélandi állami anyakönyvi kivonatok beszerzéséhez lásd a lap tetején olvasható tájékoztatónkat!



Anyakönyvezéssel kapcsolatos formanyomtatványok